(CNN) — Estela Martínez suele ponerse una camisa ligera y una chaqueta delgada para proteger su cuerpo del sol abrasador cuando está en el campo. Como trabajadora agrícola, se gana la vida pasando sus días bajo el calor agobiante de Florida.

Lleva varias botellas de agua con ella y usa los tractores de movimiento lento para dar sombra.

Pero últimamente, a medida que se acumulan los registros de temperaturas extremas, dijo que el calor ha hecho que su trabajo sea más insoportable. Se han roto más de 50 temperaturas récord en Florida desde principios de junio, y la brutal humedad ha hecho que el calor sea aún más peligroso, lo que dificulta que el cuerpo se enfríe.

“El calor ha sido muy fuerte y estoy sudando mucho más fácilmente”, dijo Martínez a CNN. “Nunca había sentido el calor de esta manera después de tantos años trabajando en el campo”.

Cada día es un ejercicio de resistencia extenuante para Martínez, que toma sorbos de agua y se resguarda del sol abrasador.

Los trabajadores al aire libre, en particular los de las industrias agrícola y de la construcción, son solo uno de los grupos para los que el verano boreal es ahora una prueba de supervivencia. También es más mortal para las personas sin hogar, las comunidades de color, las familias de bajos ingresos y los ancianos.

El calor mata a más estadounidenses que cualquier otro desastre relacionado con el clima, según los datos rastreados por el Servicio Meteorológico Nacional, y el cambio climático está haciendo que estos eventos extremos sean más intensos y frecuentes.

Se han publicado alertas de niveles peligrosos de calor en Texas y Arizona durante más de 30 días seguidos, y este fin de semana se registrarán docenas de récords de calor desde el río Grande hasta el noroeste del Pacífico.

La gente se reúne bajo la sombra de una parada de autobús de Phoenix, el martes 11 de julio de 2023.

El Valle Central de California se enfrenta a una ola de calor histórica con temperaturas en algunos lugares pronosticadas que superan los 120 grados Fahrenheit, 48 grados Celsius.

Y en Phoenix, julio ha tenido su comienzo más caluroso registrado: todos los días han subido a 110 grados Fahrenheit (43 Celsius) o más hasta ahora, y el pronóstico parece mantenerse así hasta bien entrada la próxima semana, posiblemente el tramo más largo de temperaturas superiores a 43 °C en la historia de la ciudad.

Más de 400 personas murieron en el área metropolitana de Phoenix el verano pasado por problemas de salud relacionados con el calor, según un informe de salud del condado Maricopa, y las personas sin hogar representan la mayor proporción de esa cifra de muertos. La mayoría de esas muertes ocurrieron al aire libre.

David Hondula, el primer director de calefacción de Phoenix, dijo que es por eso que está adoptando un enfoque diferente para mantener a los residentes, en particular a las personas sin hogar, frescos, saludables y seguros, ya que la ciudad continúa enfrentando una ola de calor potencialmente récord.

En lugar de centros de enfriamiento, la ciudad ahora llama a las instalaciones “centros de descanso” para dejar en claro a las personas que pueden dormir, descansar y encontrar refugio durante el clima abrasador.

“Hay muchos mensajes relacionados con la verificación de amigos, familiares, vecinos, pero no creo que hayamos visto suficientes mensajes en los últimos años, y esa actividad realmente debería ocurrir varias veces al día”, dijo Hondula a CNN. “Las enfermedades causadas por el calor pueden aparecer muy rápidamente”.

Kristina Dahl, climatóloga de la Unión de Científicos Preocupados, dijo que las personas que trabajan al aire libre, como Martínez, tienen un riesgo mucho mayor de enfermarse o morir debido al calor extremo.

“Cuando se trata de proteger la salud de los trabajadores al aire libre durante los eventos de calor extremo, en realidad solo hay tres piezas fundamentales: agua, sombra y descanso”, dijo Dahl a CNN.

Las personas que trabajan al aire libre tienen un riesgo mucho mayor de enfermarse o morir debido al calor extremo, dicen los expertos.

Vivek Shandas, profesor de adaptación climática y política urbana en la Universidad Estatal de Portland, dijo que la raza también es un fuerte indicador de quién sufre más por el calor extremo.

Un estudio reciente encontró que los vecindarios de bajos ingresos y las comunidades con una alta población negra, hispana y asiática experimentan mucho más calor que los vecindarios más ricos y predominantemente blancos.

Esos resultados reflejan lo que Shandas ha encontrado en su propia investigación: que el legado de la línea roja, la práctica de vivienda racialmente discriminatoria de principios del siglo XX, todavía es evidente en la actualidad.

Las ciudades deben proteger a sus comunidades más vulnerables, dijo Shandas, acelerando la plantación de más árboles y espacios verdes, que no solo brindan sombra sino que evitan que las temperaturas suban demasiado durante el día. También deberían proporcionar instalaciones de refrigeración y distribuir unidades de aire acondicionado de manera sostenible y asequible, dijo.

Dahl también señaló que, si bien los espacios verdes, las piscinas y los centros de enfriamiento son críticos, “también debemos buscar garantizar el acceso a la refrigeración en el hogar al evitar que los servicios públicos corten la electricidad durante las olas de calor, incluso en los casos en que alguien está retrasado en el pago de sus facturas”.

A medida que las temperaturas globales continúan deteriorándose, Shandas dijo que las soluciones deben avanzar rápidamente.

“Me está preocupando sobre hacia dónde se dirige el mundo”, dijo. “No nos estamos adaptando lo suficientemente rápido”.

Tags:

Deja tu comentario


Sigue la cobertura en CNN Chile